各ボアアップKITの組み付け前の注意 ATTENTION TO INSTALL EACH BIG BORE KIT

  • ボアアップKITはその地区の役所によって異なりますが改造申請、及び遵法運転等の条件を満たせば、一般公道走行が可能です。必ず、普通二輪免許小型限定以上の免許取得、及び原付2種ナンバープレートの交付を受けて下さい。
  • 性能を十分に発揮させるため、それに見合ったキャブレター、マフラー、クラッチ、オイルポンプ、CDIの交換やオイルクーラーの装着、スプロケットのセッティング等が必要です。また、エンジンオイルも当社指定オイルをご使用下さい。
  • 別途装着するパーツは各ボアアップKITにより異なります。装着するボアアップKITや好み、使用条件に見合ったパーツを選択し、セッティングを施して下さい。
    またDOHCシリンダーヘッドは専用吸気ポートを採用しているため、専用キャブレターKITが必要です。
  • 108cc以上のボアアップKIT、SE-PROボアアップKIT、DOHCボアアップKITの全ての排気量は競技での使用を前提に設計されています。よってメンテナンスサイクルも短くなります。
  • エンジンサイズは124ccのシリンダーが+約6mm、SE-PROシリンダーヘッドが+約6mm、DOHCシリンダーヘッドが+約4mmエンジン長が長くなります。(DOHCシリンダーヘッドの天地高さは163.4mmと広がります。)これにより、フェンダーやタイヤサイズ(外径)等とのクリアランスを十分確認して下さい。フロントフォークがボトムした際、タイヤがシリンダーヘッドに干渉してしまうと致命的な事故につながります。
    また、スーパーオイルクーラーKITの5段コアタイプはクリアランス不足の為、装着できません。
  • φ54シリンダー(95cc、117cc、124cc)はクランクケースのボーリング加工が必要です。
  • To bring full performance, suitable carburetor, exhaust, clutch, oil pump, CDI, oil cooler and sprocket are required. Kitaco specified oil is also required.
  • The parts to install differ according to each big bore kit. Choose them with your preference and use conditions.
    DOHC kit requires exclusive big bore kit as it has exclusive intake port.
  • Big bore kit over 108cc, SE-PRO big bore kit & DOHC big bore kit were developed for racing use. Maintenance cycle tends to be shorter than usual.
  • 124cc cylinder is 6mm longer. SE-PRO cylinder head is 6mm longer. DOHC cylinder head is 4mm longer than stock. (DOHC cylinder head upper & bottom length is 163.4mm). Please make sure of the space between engine to fender / tire. It will lead to serious injures if tire interferes with cylinder head when front fork bottoms out.
    ま5 row super oil cooler kit is not usable for lack of space.
  • Crankcase boring mods (φ56.9±0.1mm) is required forφ54 cylinder (95cc, 117cc & 124cc)

組み付けについての注意 ATTENTION WHEN ASSEMBLING

  • シリンダーを取り付ける際、シリンダースリーブとクランクケース側の貫通穴との隙間が0.5mm以上あることを確認して下さい。クランクケースの製造誤差により0.5mm以下、もしくはシリンダースリーブが干渉する場合があります。その場合はクランクケースの貫通穴を正確に削って0.5mm以上のクリアランスを確保して下さい。
  • φ54シリンダー(95cc、117cc、124cc)はクランクケースのボーリング加工(φ56.9±0.1mm)が必要です。
  • クランクケース切削加工は当社でも行っていますので、ご利用下さい。
    加工料金 ¥8,000(送料、税別)
  • When installing cylinder, please make sure if there is more than 0.5mm gap between cylinder sleeve & through hole on crankcase side. If not, please machine to make a precise hole on crankcase, so that there is more than 0.5mm gap.
  • Crankcase boring mods (φ56.9±0.1mm) is required forφ54 cylinder (95cc, 117cc & 124cc)

ピストンリングのリペアについての注意 PISTON RING REPLACEMENT

  • LIGHTボアアップ、STDボアアップ(ULTRAボアアップKIT含む)の旧製品と現行品のピストンリングは厚みが異なります。
  • 現行品は0.8-0.8-1.5、旧製品の85/88ccは1.0-1.0-2.0、旧製品の104/108ccは1.0-2.0(2本リング)となります。 リペアでピストンリングが必要な場合はサイズをお確かめの上、お買い求め下さい。
  • Old type / new type of LIGHT big bore kit, STD big bore kit (including ULTRA big bore kit) ring has different thickness.
  • New type is 0.8-0.8-1.5, old type 85/88cc is 1.0-1.0-2.0. Old type 104/108cc is 1.0-2.0 (2 ring). Make sure of the type before purchase.

シリンダーヘッドガスケットのリペアについての注意 ATTENTION TO CYLINDER HEAD GASKET REPLACEMENT

  • シリンダーブロック長62.6mmのシリンダーにステンレスヘッドガスケットを組み付けた場合
  • →バルブとピストンが干渉し、重大な損傷を引き起こします。
  • シリンダーブロック長63.4mmのシリンダーにペーパーヘッドガスケットを組み付けた場合
  • →カムチェーンがカムスプロケットに入らなくなり、組み付けできません。
  • オイル通路が長円形穴のシリンダーに円形穴のヘッドガスケットを組付けた場合
  • →シリンダーヘッドとシリンダーの合わせ面からオイルが漏れる恐れがあります。
  • IF STAINLESS STEEL HEAD GASKET IS INSTALLED IN MISTAKE ON 62.6mm LENGTH CYLINDER.
  • →VALVE & PISTON HIT TO CAUSE SERIOUS DAMAGE.
  • IF PAPER HEAD GASKET IS INSTALLED IN MISTAKE ON 63.4mm LENGTH CYLINDER.
  • →CAMCHAIN IS NOT ABLE TO BE INSTALLED ON CAM SPROCKET.
  • WHEN INSTALLING A ROUND HOLE HEAD GASKET TO A CYLINDER WITH AN OVAL OIL PASSAGE.
  • →OIL MAY LEAK FROM THE MATING SURFACES OF THE CYLINDER HEAD AND CYLINDER.